Dua orang makan
Percakapan singkat saat datang berdua.
いらっしゃいませ。何名様ですか。
Irasshaimase. Nanmei sama desu ka.
Selamat datang. Berapa orang?
二人です。
Futari desu.
Dua orang.
こちらへどうぞ。
Kochira e douzo.
Silakan ke sini.
ありがとうございます。
Arigatou gozaimasu.
Terima kasih.
ご注文はお決まりですか。
Gochuumon wa okimari desu ka.
Sudah pilih pesanan?
おすすめは何ですか。
Osusume wa nan desu ka.
Apa rekomendasinya?
ランチセットが人気です。
Ranchi setto ga ninki desu.
Lunch set populer.
じゃあ、それで二つお願いします。
Jaa, sore de futatsu onegaishimasu.
Kalau begitu dua set itu.
かしこまりました。
Kashikomarimashita.
Baik.
飲み物は後で大丈夫です。
Nomimono wa ato de daijoubu desu.
Minumnya nanti saja tidak apa-apa.
承知しました。
Shouchi shimashita.
Baik.
取り皿はありますか。
Torizara wa arimasu ka.
Ada piring kecil?
はい、すぐお持ちします。
Hai, sugu omochi shimasu.
Ya, saya bawa segera.
助かります。
Tasukarimasu.
Membantu sekali.
もし足りなければ呼んでください。
Moshi tarinakereba yonde kudasai.
Kalau kurang, silakan panggil.
はい、わかりました。
Hai, wakarimashita.
Ya, mengerti.
ごゆっくりどうぞ。
Goyukkuri douzo.
Silakan santai menikmati.
会計は一緒で大丈夫です。
Kaikei wa issho de daijoubu desu.
Bayarnya digabung saja.
はい、承知しました。
Hai, shouchi shimashita.
Ya, mengerti.
もし量が多ければ次は少なめにします。
Moshi ryou ga ookereba tsugi wa sukuname ni shimasu.
Kalau porsinya kebanyakan, nanti kita pesan lebih sedikit.
それもできます。
Sore mo dekimasu.
Itu juga bisa.
じゃあ今日はこれで十分です。
Jaa kyou wa kore de juubun desu.
Kalau begitu hari ini cukup ini saja.
感謝します。
Kansha shimasu.
Saya berterima kasih.
料理が来るのを待ちます。
Ryouri ga kuru no o machimasu.
Kami tunggu makanannya.
お待たせしないようにします。
Omatase shinai you ni shimasu.
Kami usahakan tidak menunggu lama.